I got it 意味

このエントリーをはてなブックマークに追加   

「I got it」の意味 「You got it」との違いを教えて!|英単語Day30

【注目記事】 「それではずっと英語は話せません…」…その理由とは?

 

今回学習する英単語は、”You got it.”です。
もはや英単語ではありませんけどね。

 

英語教材のネイティブイングリッシュの「相手に質問する」フレーズには…

  • ”You got it?”
  • 「わかった?」

というものがあります。

 

この文章の最後には””がついているので、疑問文ということになり、
わかりましたか?」という表現になっています。

 

 

そして、イマイチわかりづらいのが次の2つです。

 

この違い、わかりますか?

  • ”You got it.”
  • ”I got it.”

 

この文章は、2つとも「わかった。」という意味になるのですが
どのように使い分ければいいんでしょうか?

 

Sponsored Link

 

 

”You got it.”について

 

 

”You got it.”のほうは、
相手が話しかけてきた依頼や頼みごとに対して返答する
あなたのその依頼や頼みを承諾しました」という意味になります。

 

 

”Please pass the salt.”「塩を取って!」

 

You got it.”「了解~!」

 

 

 

”I got it.”について

 

 

”I got it.”のほうは、
相手が話した内容を理解できたという意味で、
あなたの言っていることが頭の中で理解できた」となります。
”You got it.”の「承諾した」という意味とは微妙に違います。

 

 

”Please gather at Ikebukuro station tomorrow.”
「あした池袋駅に集合してください。」

 

I got it.”「わかったよ。」

 

 

 

それから自発的に行動するときにも使います。

 

 

朝礼中に電話が…”RIIING RIIIIIIING…”
I got it!”「俺が出るよ!」

 

 

 

【まとめ】

 

”You got it.”

  • 了解!(承諾)

 

”I got it.”

  • わかった!(理解)
  • 私がするよ(自発的)

 

 

【人気記事】 「もう無理かも…」と思った私が、英語を話せるようになったカンタンな方法

 

Sponsored Link

Sponsored Link


 

 

関連コンテンツ

関連記事

シイタケ、マツタケ、しめじ等のキノコは英語で何て言えばいいの?|英単語Day31
きのこは英語でmushroomといいます。
きのこ = mushroom
え?じゃあマッシュルームは英語で何て言うかとなると…

 

 

 

 

 

I beg your pardon.はイヤミに聞こえるから要注意!|英単語Day32
今回学習する英単語はpardonです。
英語教材のネイティブイングリッシュ、Day32の「相手に聞き返す」
という項目の中に次のようなフレーズが紹介されています…

 

 

 

 

 

「ところで」は”by the way”の他にも言い方はあるの?|英単語Day33
今回学習する英単語はby the wayです。
英会話教材のネイティブイングリッシュのDay33「相づち・
返事」には次のような文章があります…

 

 

 

 

 

absolutelyの意味と使いたかを教えて!|英単語Day34
今回勉強する英単語は、absolutelyです。
このabsolutelyですが、よく聞く言葉ですね。
absolutely = まったく、その通り、きっぱり、絶対的に…

 

 

 

 

 

confidence、faith、trustの違いは?trustとbelieveの違いは?|英単語Day35
今回学習する英単語はconfidenceです。
英会話教材のネイティブイングリッシュDay35のMagazin記事
「スマートなデートの誘い方」には次のような文章があります…

 


トップページ 体験談 サンプル音声を聞く about