年齢層 英語

このエントリーをはてなブックマークに追加   

「年齢層」って英語で何て言えばいいか教えて!

【注目記事】 「それではずっと英語は話せません…」…その理由とは?

 

 

今回学習します英語は、「年齢層」についてです。

 

「年齢」ならば英語で、ageだということはわかりますが、
「年齢層」となると、いったい英語でどのように言えばいいのか
悩んでしまいます。

 

英語で年齢はわかっても、年齢層はわからない…
こういうことって私にとってはよくあります。
ちょっとした英語の表現って、結構知らなかったりするんですよね。

 

Sponsored Link

 

 

「年齢層」という英語の表現の参考例を見てみます。
英会話教材ネイティブイングリッシュのビジネス版Day24「商品についての紹介」の
なかに、つぎのような例文がありました。

 

In which age group are the particularly popular?
とくにどの年齢層に人気がありますか?

 

このように年齢層はage groupと表示します。

 

 

年齢層 = age group

 

 

 

その他にも年齢を表す層の表現方法はいろいろありますね。

 

  • 幅広い年齢層 = wide range of age groups
  • 若年層 = young generation
  • 中高年齢層 = middle or advanced age class
  • 高年齢層 = old generations

 

このように、「層」という表現は、
groupやgenerationやclassが使われます。

 

 

【まとめ】

 

・年齢層 = age group

 

 

 

年齢=ageは知っていても、「年齢層」という英語は知らない…
こういうことって、英語ではありがちです。

 

学校の英語の授業だけでは英単語の意味しか知らない場合があるんです。
これは、英語の会話で学んでいないからなんですよね。

 

本当に英語が話せるようになりたいのならば、
学校の英語の授業のような学習ではなく、
ネイティブの英語を聞いて、
それをそのまま発音してみるということを
繰り返せばいいんです。
これって、英語の授業よりももっとカンタンなんです。

 

そうやって簡単に英語が話せるようになるって
イイと思いませんか?

 

【人気記事】 「もう無理かも…」と思った私が、英語を話せるようになったカンタンな方法

 

Sponsored Link

Sponsored Link


 

 

関連コンテンツ

関連記事

「評判がいい」は、英語で何て言えばいいか教えて!
「評判」という意味の英単語を知っていますか?
知っていたとしても、「評判がいい」という英語を
話せるとは限りません。何て言えばいいんでしょうか?

 

 

 

 

 

「卸価格」は英語で何て言えばいいの?じゃぁ「小売価格」は?
英語で「価格」と言えば、priceですが、
「卸価格」となると、さっぱりわかりませんね。
いったい英語で「卸価格」は何て言えばいいんでしょうか?

 

 

 

 

 

「送料」って、英語で何て言えばいいか教えて!
Amazonや楽天などのネット通販をするときに、
商品の販売価格の他に気になるのが、「送料」ですよね。
では英語で「送料」はなんて言うんでしょうか?

 

 

 

 

 

best price(ベストプライス)って英語、どんな意味なのか教えて!
ベストプライス、どこかで一度は聞いたことがありますか。
そのまま訳すと「最も良い価格」となりますね。
best priceって、どんな意味なんでしょう?

 

 

 

 

 

「価格設定」って英語で何て言えばいいか教えて!
「価格」は英語で、priceですよね。
では「価格設定」は英語では何て言えばいいんでしょう?
こういう言葉って、結構知らないものなんですよね。

 

 


トップページ 体験談 サンプル音声を聞く about