カジュアル 英語 意味 casual

このエントリーをはてなブックマークに追加   

casualって英語の意味は「カジュアル」?ホントの意味を教えて!

【注目記事】 「それではずっと英語は話せません…」…その理由とは?

 

 

今回学習します英語は、「カジュアル」です。

 

「カジュアル」って英語では何て言えばいいんでしょう?
英会話の中でこの「カジュアル」を使った会話がありましたので
参考にしながら学習してみます。

 

Sponsored Link

 

 

英会話教材ネイティブイングリッシュのビジネス版Day10「会社の事業内容について」には
次のような会話が収録されていました。

 

Our main products are casual clothes like these.
当社の主力商品は、このようなカジュアル衣料品です。

 

このように「カジュアル」は英語でも,casualでいいですよね。

 

 

「カジュアルな」 = casual

 

 

では、この「カジュアル」って日本語、いったいどんな意味でしょうか?
この「カジュアル」という言葉、おもに服装などに使われる言葉ですよね。
気軽は服装といったイメージでしょうか?

 

では英語のcasualはどんな意味でしょうか?
このcasualはもちろん「カジュアルな」という意味もありますが、
【形容詞】で、「無頓着な」「臨時の」「偶然の」という意味があります。
実際のcasualの使い方を見てみると…

 

  • casual friendship 「軽い友情」
  • casual mistake 「ふとした間違い」
  • casual visitor 「思いがけない訪問客」
  • casual attitude 「気まぐれな態度」
  • casual inspection 「形だけの調査」
  • casual meeting 「偶然の出会い」
  • casual expenses 「雑費」
  • casual insurance 「災害保険」
  • casual revenue 「臨時収入」
  • casual talk 「ため口」

 

以上のようなcasualの使い方を見ると、
日本語の「カジュアルな」だけとはかなり違って見えたりもしますね。

 

 

casual = 「カジュアルな」「偶然の」「臨時の」

 

 

日本語の「カジュアル」と、英語のcasualが
そのまま必ず同じ意味として使われているワケではないということを
知っておかないといけないかもしれませんね。

 

 

【まとめ】

 

・カジュアル = 気軽な服装、格式ばらずくつろぐ様子

 

・casual = 「カジュアルな」「偶然の」「臨時の」

 

 

日本語の「カジュアルな」と、英語のcasualには、
少なからず意味の違いがあることがわかりました。

 

でも英語のcasualを、今後上手に使いわけるのは大変です。
まずはcasualという英語に慣れることが大切です。

 

私の場合、ネイティブが話すいろんな英会話の音声を
スマホに入れて、スキマ時間に聞くようにしています。

 

そうやって実際にネイティブが使っている英会話に
慣れるように心がけているんです。

 

すると、学校の英語授業よりもカンタンに
英語の意味や使い方がわかってくるんですよね。
まさに英語に慣れるカンジです。

 

さらにその音声を、自分の口から発音する練習をすれば
自然なネイティブな発音もできるようになります。
それもカンタンに!

 

英語は努力して学習するんじゃなくって、
慣れていくことが英語が話せるようになる近道なんですね。

 

【人気記事】 「もう無理かも…」と思った私が、英語を話せるようになったカンタンな方法

 

Sponsored Link

Sponsored Link


 

 

関連コンテンツ

関連記事

stylishって英語の意味「スタイリッシュ」って、結局どういう意味か教えて!
スタイリッシュって、「カッコいい」などの意味ですよね。
英語のstylishも同じ意味なのでしょうか?
stylishの正確な意味とその使い方を学習してみます…

 

 

 

 

 

「着心地がいい」って、英語ではcomfy?何て言えばいいか教えて!
着心地のいい服装ってありますよね。
「着心地がいい」って、英語では何て言えばいいんでしょう?
その意味としてcomfyって聞いたことありますか?

 

 

 

 

 

「rep」って英語はどんな意味?何かの略?詳しく教えて!
英単語の「rep」、どんな意味なのかご存知ですか?
私はまったく知りませんでした。
この「rep」という英語、いろんな意味あるようです。

 

 

 

 

 

ソフトウェアsoftwareの「ware」って英語、どんな意味なのか教えて!
「ware」という英単語、あまり見たことがないかもしれません。
私も最初は「知らない!」って思ったし、
「were」とカンチガイしたりしました。

 

 

 

 

 

「最新情報」って、英語で何て言えばいいのか教えて!
「最新情報」は newest information かなって思ったんです。
でも、それではちょっとニュアンスが違っていたんですよね。
「最新情報」はlatest information、これはなぜでしょう?

 

 


トップページ 体験談 サンプル音声を聞く about