待ち合わせ 英語

このエントリーをはてなブックマークに追加   

「~で待ち合わせ」って英語で何て言えばいいのか教えて!

【注目記事】 「それではずっと英語は話せません…」…その理由とは?

 

 

今回気になった英語は、「待ち合わせ」についてです。

 

友達と会ったり、飲みに行く約束をしたりするとき、
待ち合わせをしますよね。「~に集合ね」「~で待ち合わせね」なんて…。
この「待ち合わせ」って、英語では何て言えばいいんでしょう?

 

Sponsored Link

 

「待ち合わせ」を含む英語の例文

 

ネイティブが会話する英語のフレーズで「待ち合わせ」を使った会話がありました。
音声英会話教材ネイティブイングリッシュのDay38「相手を誘う」には
次のような英語フレーズが紹介されていました。

 

I'll see you at Hachiko Exit,okay?
ハチ公口待ち合わせでいいかな?

 

待ち合わせについての英語は、このような表現になるんですね。

 

 

いろんな「待ち合わせ」についての英語

 

 

~で待ち合わせしましょう」という英語の表現は
他にもいろいろとあるようですね。

 

【「マクドナルドで待ち合わせしましょう」の英語】

  • I'll see you at McDonald's.
  • Let's meet up at McDonald's.
  • I'll be waiting for you at McDonald's.

 

よく使われる英語の表現ならば、以上のようになりますね。

 

「会う」という表現では、「see」や「meet up」がよく使われますね。
そして「待つ」waitという英単語から、待ち合わせについて伝えることもできます。

 

→ 「meet up」と「meet」の意味と違いを、わかりやすく教えて!

 

 

【まとめ】

 

・~で待ち合わせをする = I'll see you at ~

 

 

「待ち合わせ」という日本語の言葉は便利な言葉です。
「待って」そして「会う」ということなんですからね。
でもなんで「会う」じゃなく「合う」なんでしょうね?

 

英語には「待ち合わせ」にぴったりの言葉としては、「wait to see」かな?
っと思ったんですが、これだと「会うために待つ」となり、
ちょっとしつこい言い方になってしまいますね。

 

通常は、「待つ」か「会う」のどちらかの表現になります。
確かにそれで十分ですよね。英語ってときにとてもシンプルな考えなんですよね。

 

そういったシンプルな考えは、英語に慣れていかないといけませんね。
日本語の感覚で話そうとすると、うまく表現できなかったりしますからね。
英語に慣れることが、英語を話せるようになる第一歩かな?

 

【人気記事】 「もう無理かも…」と思った私が、英語を話せるようになったカンタンな方法

 

Sponsored Link

Sponsored Link


 

 

関連コンテンツ

関連記事

「今夜、暇?」って英語で何て言えばいいのか教えて!
誰かを誘って飲みに行こうとしたときに「今夜ヒマ?」と
言ったりしますが、英語では何て言えばいいんでしょう?
また、そういわれて英語で返答するには何て言う?

 

 

 

 

 

「Let's make it」の意味や使い方を詳しく教えて!
Let's make itは「~しよう」という意味です。
待ち合わせ時間を決めたりするときは、Let's make it nineとなります。
よく使う「Let's make it happen」「make it clear」の意味も確認しましょう

 

 

 

 

 

「そろそろ行きますか?」は英語で何て言えばいいか教えて!
飲みに行ったり、カフェで寛いでいたときなどに、
「そろそろ行きますか」って言ったり聞いたりしませんか?
これって英語では何て言えばいいんでしょうか?

 

 

 

 

 

「あいつ来るかな?」は英語で何て言えばいいか教えて!
待ち合わせしたのに、一人だけ来ない…そんなときは
「あいつ来るかな?」っていいますが、これって英語では
何て言えばいいんでしょう?

 

 

 

 

 

「お茶でもしませんか」って英語で何て言うのか教えて!
「お茶でもしない?」って英語では何て言うんでしょう?
Let's have tea or something? なんて言い表現ですよね。
でも英語にはいろんな言い方がもっとありますよ。

 

 


トップページ 体験談 サンプル音声を聞く about